Sicilia estate 2003 - Sicily summer 2003

 

 

 

 

Cliccate sull'anteprima dell'immagine per vedere la versione ingrandita della foto:

Click on the image preview to see the larger version :

 

Piazza Armerina

La sala delle terme, una delle numerose stanze di questa antica villa romana del IV secolo d.C.A big roman villa built in IV century b.C. This was the room for thermal batths.

Il panaro - The panaro

Il tipico cesto siciliano per raccogliere limoni etc.Typical sicilian basket - my grandma uses this to put fresh fruits and vegetables of her big "garden".

Mosaico scoop !

Le prime donne in bikini della storia - le ginnaste raffigurate nei favolosi mosaici. First women in history to wear a bikini ! They were athletes.

Siracusa

Il teatro greco, V secolo a.C. The greek theatre, built during V century b.C.

Il mercato del pesce - Fish market

Marco e mio cugino Franco, sulla sinistra, a caccia di pesce spada. Una vongola ha aggredito Marco sputandogli dell'acqua a 50 cm di distanza !

Marco and my cousin Franco, on the left, looking for swordfish. A big clam attacked Marco, spitting on him from a distance of 50 cm !

Il castagno dei Cento Cavalli - Walnut of One hundred Horses.

Castagno millenario, famoso per aver dato riparo alla regina Margherita e ai suo cento cavalieri nel 1300, dice la leggenda. This walnut is at least a thousand years old. The legend says Queen Margherita, in 14th century, sheltered here with her 100 knights during a storm.

Etna volcano.

L'Etna con il suo pennacchio di fumo...

The Etna volcano with its permanent smoke column...

La nonna e lo zio Pietro al lavoro - Grandma and Uncle Pietro working hard

La nonna separa i pomodori buoni e lo zio prepara le foglie di basilico per fare il suo pesto special.Grandma is chosing the best tomatoes and discarding the bad ones, my uncle is preparing basil for his special pesto sauce.

Taormina

Eccomi nella piazza principale - Here I am in the main square.

Il Ritorno di Mastro Griglia ! The return of "Master of Grill"

Un kolossal molto atteso ! Saporite bistecche e salsiccia per tutti ! (Chef: mio zio Isidoro).A kolossal eagerly awaited ! Tasty steaks and pork sausages for all of us! (Chef: my Uncle Isidoro).

Gioventu' debosciata - Debauched youth

Dopo un lavoratore indefesso, cioe' Mastro Griglia, una massa di giovani nullafacenti (i miei cugini). After a tireless worker (my uncle), a bunch of good-for-nothing (my cousins) :- )

I templi di Agrigento - Agrigento's temples.

Che calor ! Una sudata senza precedenti. Gee, it's hot here ! We sweated as ever in our life.

Bouganville

Per l'occasione mi vesto dello stesso colore della bouganville alle mie spalle, nel cortile della nonna. For the ...occasion I wear a tshirt of the same color of the big bouganvile, behind my back, in my grandma's garden.

Castellammare del Golfo

Tra Trapani e Palermo, ospiti di un amico di Marco. This nice place is located between Trapani and Palermo (west coast), and we're guest of a friend of Marco.

Scopello alta

Scopello alta

Bella, che altro dire ? Beautiful, what elese can I say ?

Scopello alta

Un aperitivo con gli amici del nostro ospite in questa magnifica corte. An aperitif with the friends of our host in this wonderful scenario.

Vista delle saline dall'alto - Saltworks view.

Erice

Una foto ricordo di me e Marco. A nice memory of me and Marco.

Il castello di Erice - The castle in Erice.

Il nostro ospite, Pier, e la sua ragazza Clara - Our host, Pier, and his girlfriend Clara.

Ruud !

La casa di Pier - Pier's house.

La Villa

La magnifica casa dell'amico che ci ha ospitato l'ultima notte. The magnificent house of our host for our last sicilian night, Marco's friend.

Faraglioni di Scopello

Belli, anche il mare. Peccato che fossimo su molo in cemento con altre cento persone. Nice place, unfortunately we were on a wharf with another hundred people.

Addio pane condito. Goodbye pane condito.

Un uomo una fame atomica. A man, an atomic hunger.

Pane condito.

Eccezionale ! Pane, olio, origano, olive nere, pecorino primosale, pomodori e pomodori secchi. Wondeful ! Bread, olive oil, oregan, black olives, fresh pecorino cheese, dried and fresh tomatoes-

Verdure miste - Mixed vegetables.

Anche loro non sfigurano ! They're excellent too !

Clara, felice del piatto di verdure ! Clara happy about her veg dish !

E ancora la villa - the villa again.

Salutiamo il nostro ospite, si torna a Milano - we say goodbye to our host, we have to come back to Milan.

 

 

 

 

Indice / Index